Překladový software se stal běžnou věcí: integrován s mobilními asistenty nebo aplikacemi pro Kočka„Nástroje strojového překladu, které jsou k dispozici ve formě přenosných pomůcek navržených tak, aby se z každého turisty stal skutečný polyglot, získaly účinnost a schopnost reagovat. Další krok však může být komplikovanější: Amazon by opravdu fungoval s překladači … domácích mazlíčků! Online prodejní gigant si objednal futuristu Přichází higham podrobnou zprávu na toto téma.
Aplikace pro překlady zvířat již existují, ale jejich účinnost je přinejmenším… nápaditá…
A pro Willa Highama není pochyb, že současné požadavky spotřebitelů již směřují k potřebě mňau nebo paprskových translátorů: ” Úspěšné inovativní produkty vycházejí ze skutečných a primárních potřeb spotřebitelů. Množství peněz, které se nyní vynakládají na domácí zvířata, znamená, že v tomto směru existuje velká spotřebitelská poptávka“.
Aby vědec založil svou studii, futurista se spoléhal na práci Se Slobodchikoffem , americký výzkumník, který se specializuje na rozhovory s určitými druhy hlodavců, jako jsou prérijní psi. Tento výzkum vedl k překvapivému závěru, že zvuky hlodavců lze ztotožnit se slovy, pokud je známo, že je od sebe odlišují. Bohužel výsledky této studie jsou obecně kritizovány jinými výzkumníky, což znamená, že postuláty v Highamově studii mohou být jednoduše … špatné. Škoda, protože koneckonců by to bylo docela ” Chladný “ aby si mohl popovídat se svým čtyřnohým společníkem, jako vtipné dialogy psa Doug ve filmu Tam nahoře (Pixar).